標書翻譯價格與哪些因素有關? 首先要明確一點的是,標書翻譯的收費標準與標書所涉及到的領域有關,特別是在國際貿易活動中,不同領域還會涉及到一些專業(yè)術語,無形中加大了翻
[list:author]
2021-01-14
行業(yè)動態(tài)
做好交替?zhèn)髯g,對議員有哪些要求? 交替?zhèn)髯g是常見的口譯服務之一,會議中,先由發(fā)言人發(fā)言,議員做好筆記,發(fā)言人發(fā)言結束再進行翻譯,再由對方發(fā)言,周而復始,這就是交替翻
[list:author]
2021-01-12
行業(yè)動態(tài)
翻譯公司談英語諺語該如何翻譯 什么是諺語?諺語是一種固定語句,不受現(xiàn)有語法的限制,多在民間流傳,旨在以簡單的語句表達深刻的道理。通常情況下,諺語濃縮了豐富的文化信息
[list:author]
2021-01-11
行業(yè)動態(tài)
證件翻譯具體步驟介紹 證件翻譯相較于其它類型翻譯服務,更加具有嚴謹性,對這樣的翻譯工作需要譯員們按照流程來進行,不然很容易出現(xiàn)錯誤。而對于其具有的實施步驟我們可以將
[list:author]
2021-01-07
行業(yè)動態(tài)
合肥翻譯公司人工審校包含哪些內容? 翻譯審校也稱之為校對,設置這一流程的目的是為了保障翻譯服務的質量,通常參與人工審校的都是一些具有專業(yè)等級證書或者經驗豐富的老譯員
[list:author]
2021-01-06
行業(yè)動態(tài)
什么是本地化?本地化與翻譯有何區(qū)別? 在更好的學習翻譯相關知識前,我們有必要先了解下何為本地化?對于這一詞匯,相信很多人也是頭一次聽說吧,對其具體意思可能也還并不太
[list:author]
2021-01-05
行業(yè)動態(tài)
產品說明書翻譯要注意哪些事項? 對于翻譯公司存在的必要性,我們在前文已經為大家做了簡單的介紹(詳情參考《 淺析合肥翻譯公司存在的重要性 》一文),這里就不在過多說明。
[list:author]
2021-01-04
行業(yè)動態(tài)
科技論文翻譯要注意哪些內容? 科技論文往往都是要發(fā)表在相關期刊上的,尤其是國內的一些論文,要想在國外發(fā)表,就需要對其進行一定語言翻譯,而翻譯質量的高低直接影響到的是
[list:author]
2020-12-31
行業(yè)動態(tài)
淺析合肥翻譯公司存在的重要性 在國內外的語言溝通上,翻譯一直是重要的崗位存在,同樣,其所在的翻譯公司也是如此。翻譯公司的存在與其它行業(yè)在本質上一樣,都是為了有需求的
[list:author]
2020-12-30
行業(yè)動態(tài)
網站本地化翻譯:如何將中文網站翻譯成英文版本? 隨著國際貿易的逐年增加,很多企業(yè)需要一個英文版本的網站來將自己的產品或者服務推廣出去,對于相關政府部門,也是如此,需
[list:author]
2020-12-29
行業(yè)動態(tài)